Posted by
Posted in

Európai stílusú „fürt” csokrok

Türelmetlenség… Számolt napokban Telik a sok perc fürtje. Türelmetlenség. * Várt nap lassan jön, Fürtős mosolyod várom. Türelmetlenség. * Ahogy ideérsz, Mosolyokat látsz fürtben. Türelmetlenség. *** Bőregerek… Az őserdőben Bőregér, fürtökben lóg! Így természetes. * A bőregerek Fejjel lefelé, fürtökben Sem szédülnek el. * Fürtök látványa, Bőregerek ottléte. Társas életű. * Padlás sarkában Lógnak, bőregér […]

Posted by
Posted in

„Fürtökben”

Felkelő napot Fény, fürtökben élteti. Felhő mentesség. * Morajló tenger, Fürtökben zúg, monoton. Fehér fodrozás. * Fönt viharfelhők, Fürtökben érnek földig. Közelg’ nagy eső! * A szőlőszemek Fürtben vannak, jó együtt. Mazsola… száradt. * Várat, enyészet Öleli! Pókháló fürt. Csak szél lengeti. * Rügyek, virágok Fürtökben… új életre! Hangos madárdal. * Búzakalász, mint Tenger… egész […]

Posted by
Posted in

Fürt…

Fürt-sorozat 1. Alma- s körtefürt helyett Dinnye-, szilvafürt! Szőlőmámorában épp a bűnre hívna. 2. Minden fürtöshajú …de bárd belémar- “Tehát a fürt levágva!” “Csokorba kötjük?” 3. Lötty Hogy kilötyögjön: várja a szőlőfürt (s a) béhelyezett víz).