Rózsa Iván: Gyomok, mákvirágok, csalánok

Rózsa Iván: Gyomok, mákvirágok, csalánok

Álszentség
Azok, akik elhintették a gyűlölet magvát, sajnálkoznak most a legjobban, hogy szárba szökkent a gyűlölködés csalánja. Mit lehet tenni, hogy szeressük, és ne utáljuk egymást?! Fanyalognak, siránkoznak, tépelődnek most ők; akik csak magukat szeretik, s csak viszályt tudnak kelteni…

Kertészek
Terjed a virágos kertjeinkben a gaz, igaz? Kevés az igazi kertész, aki külön tudja választani, meg tudja különböztetni a gyomot a virágtól: s gyomlálni kezd.

Gyomlálás
A gyomlálás nálunk viszont most úgy megy; hogy a gyom marad, a virág meg megy…

Mákvirágok
Köztudott, hogy a mákgubóból mi lesz… Ugye, ti is tudjátok, mákvirágok?

Pipacsok
Nekem, ahogy Szinyei Merse megfestette; majdnem jobban tetszik, mint az igazi pipacsos mező…

Tavirózsák
Nekem egyformán szépek Monet és Konkoly tavirózsái… Mondjuk, Monet festette meg őket előbb! A hévízi tóban viszont szívesen úszkálok mindenképpen…

Sivatagi rózsa
A sivatagi rózsa nem csupán növény lehet, hanem ásvány is. A kőrózsa viszont sziklakerti növény: sziklakertek egyik ékessége…

A kis herceg rózsája
A kis herceg a rózsájáról azt hitte, hogy az egyetlen a világon. A rózsája is így gondolta. A rózsa, ha megtudta volna, hogy egy földi kertben akár több száz hozzá hasonló is pompázhat; féltékenységében a legszívesebben kiirtotta volna mindet…

Viráglányok
Parsifal kegyeit is viráglányok keresték Klingsor, a gonosz varázsló varázskertjében. Richard Wagner csodálatos, „fennkölt, ünnepi színjátékának” második felvonásában aztán senki sem lesz közülük befutó. Még Kundry sem. Neki aztán a harmadik felvonásban meg is kell halnia, hogy megszabaduljon rossz karmájától. A záró felvonásban előtte csupán ennyi a szövege: „dienen…dienen!” Azaz magyarul: „szolgálni, szolgálni!”

Virágpiac
Rájöttél, hogy nem te vagy a legszebb virág a virágpiacon! Nem baj, túlélted… Különben is bőven elég, ha valaki más mégis így gondolja… Neki te vagy a legszebb!

Tiszavirág
A tiszavirág szintén nem virág, hanem rovar. Élete rövid, de teljes és gyönyörű látvány…

Becézés
Kedvesünket általában így becézzük: virágom, rózsám, kincsem, nyuszikám, cica stb. Senki sem mondja párjának, barátnőjének: görényem, kis görény… Pedig a görény – pejoratív csengésű neve ellenére – kedves, aranyos állatka. Csak akkor hozza működésbe bűzmirigyeit, ha úgy érzi, megtámadták. Büdös lesz, hogy elriassza feltételezett támadóját…

Kínai horoszkóp
A kínai horoszkópban van például patkány vagy disznó éve is. Az esetleg ezen években születettek mégsem sértődnek, bántódnak meg ettől. Hiszen ezek okos, rendkívül érzékeny állatok! Előre megérzik a veszélyt: a disznó a saját végzete napját; a patkány meg a bányákban a gázrobbanásokat, hajón a tengeri viharokat vagy a földrengést…

Armageddon
Mit érez meg az átlagember a Föld pusztulásának tényleges veszélyéből? Általában csak saját kis félelmeivel van elfoglalva, ezekkel áll a világhoz. Ezeket gerjesztve, esetleg rafinált riogatással, tartja a hatalom továbbra is félelemben… Az átlagembert, aki minden újtól, bizonytalantól, szokatlantól, váratlantól retteg…

„Szirmok, virágok, koszorúk”
Szirmok, virágok, koszorúk helyett most gyomok, mákvirágok, csalánok vannak Magyarországon.

A világot…
A világot mégis megmentik mindig, minden korszakban az adott korban az erre a célra kiválasztottak! Azoktól, akik hatalmukkal mindenkor akár el is tudnák pusztítani, ha nem léteznének folyton az igaz(i) hatalommal rendelkezők…

Budakalász, 2018. augusztus 9-10.

Rózsa Iván
Author: Rózsa Iván

Rózsa Iván az Irodalmi Rádió szerzője. Pécsett, az ikrek jegyében születtem, 1959. május 27-én. Tehát tüke pécsi vagyok. Szülővárosomban érettségiztem, a Nagy Lajos Gimnáziumban, 1977-ben, kémia tagozaton. Igaz, általános iskolában matematika tagozatos voltam. A pesti Közgázon, külgazdaság szakon diplomáztam 1984-ben, majd 1986-ban az Újságíró Iskola külpolitika szakát fejeztem be. Az egyetem lapjánál, a Közgazdásznál dolgoztam 1991-ig, mint újságíró. De természetesen más lapoknak is írtam: megjelentem így az Interpress Magazinnál, a Magyar Ifjúságban, az ef-Lapokban vagy a Műszaki Életben. Fordítottam németből két szerelmes regényt a Harlequin Kiadónak. Majd egyéni vállalkozó lettem, s egy évtizeden keresztül az íróasztalfióknak írtam prózát, főleg esszéket, aforizmákat, és a gimnáziumi zsengék után 1995-től ismét verseket. 2001-ben tértem vissza a sajtó világába. Megjelentem újra cikkekkel, versekkel, prózákkal, német fordításokkal: főleg a Richard Wagner Társaság lapjában, a Hírmondóban, a Kapuban, a Betyárvilágban, a Magyar Világban, újdonsült városunk, Budakalász – ahol már harmincnégy éve élek nejemmel, Zitával – lapjában, a Kalász Újságban és a miskolci Irodalmi Rádiónál. De előfordultam többek között a Lyukasórában, a Galaktikában, a Nemzetőrben, a Havi Magyar Fórumban vagy például a Tárogatóban is. Több kiadó számos antológiájában, főképp az Irodalmi Rádió, a Maradok#Vers#Dal Háló és az Accordia Kiadó könyveiben, DVD-, CD- és egyéb kiadványaiban, valamint sok...

Megosztás
Megosztás

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Réteges emlék
Versek
Barbina Melinda Barbara

Barbina Melinda Barbara: Réteges emlék

Magányosan keringő homályos éjszakák, Rekkenő hőségből melengető félkabát, Sárguló lombtetők, majd az első havazás: Mélázva derengő, múlhatatlan akarás… Képzelt valóságban lovagló ábrándok- A félkabáttal eltűnő

Teljes bejegyzés »
Prózák
Barna Benedek

Kire kell bízni a virágokat?

Volt egyszer régen egy Zerzura nevű városállam, amelyet egy végtelen sivatag közepén zöldellő oázisban építettek fel, hófehér márványból. Ennek a városállamnak a tizenkettedik kormányzója rajongott

Teljes bejegyzés »

Vendike

Vendike. Vendike mosollyal arcán született Ezzel mindenkit megörvendeztetett Azóta sem tűnik el arcáról mosolya Amivel vetekszik csupán huincutsága Mióta először horgászbotot látott Minden nap csak

Teljes bejegyzés »

Bendzsike

Bendzsike Harmadik fiúként született Bendzsike Kicsi lénye beletemetkezett mélyen a szívünkbe. A szeretet sugárzik mosolygós arcáról Elbűvöl mindenkit, s levesz a lábáról Zene hallatára dervis

Teljes bejegyzés »

Falvak-városok

A Budakeszi kisváros közepén felújított ABC áruházban András már mindenkit ismert. A szemüveges pultos nénit, az árufeltöltő copfos fiatalembert, a gyakorlatra érkező tanulókat és a

Teljes bejegyzés »

Petike

Petike Add Uram áldásod Petike unokámra Derék emberré váljon ez szívem vágya Hogy vigye a fáklyát boldogulására Dolgos életének mérhető hasznára Ne terhelje őt tovább

Teljes bejegyzés »