Mikor Sanyim elment, akkor azt gondoltam,
többször le is írtam:
„Az örök vadászmezőkre távoztál el innen,
ott sétálsz, ott járkálsz erdei ösvényen,
kanyargós útjain mennyei hegyeknek.”
Dehogy lősz te vadat:
gyönyörködsz majd bennük, szelíd szóval őket
mind magadhoz hívod, szépen simogatod,
nyelvüket jól érted, s azon vigasztalod
hogyha véletlenül éppen szomorkodnak…
De te hová mentél, hol vagy most,
merre jársz, én második párom?
Merre találnálak, ha keresni akarlak?
A te halálod nekem mint éles fájdalom,
úgy hasít szívembe, el nem múló módon.
Sándorom – hisz tudom! Mennyei
könyvtárnak egy piciny zugában
ülsz, körötted atlasz- és lexikon-hegyekkel!
Talán rejtvényt fejtesz, talán csak egy műsor
helyszínét keresed, nagy-nagy buzgalommal.
A mennyei könyvtár polcain te folyvást
könyvek után kutatsz.
A polcok közt járkálsz, kötetek halmait
viszed asztalodhoz. Kérdésedre választ
ők biztosan adnak.
A mennyei könyvtár könyveinek száma,
mint örökkévalóság, annyira végtelen.
Én is oda tartok, könyvtár-tag ott leszek.
Kutatlak, kereslek és a sok polc között,
a sok-sok könyv között egyszer rád találok!

Author: Bodnár Ildikó
Bodnár Ildikó az Irodalmi Rádió szerzője. Nevem Csetneki Sándorné dr. Bodnár Ildikó. Nyugdíjas pedagógus vagyok. Miskolcon (Diósgyőrben) születtem, általános iskolámat itt végeztem, majd 1970-ben érettségiztem a Herman Ottó Gimnázium francia tagozatos osztályában. Az ELTÉ-n magyar-orosz-francia szakos középiskolai tanárként végeztem és több középiskolában is dolgoztam, mintegy 25 évet. Később a német szakot is elvégeztem, német nyelvtanárként is tevékenykedtem. Tudományos tevékenységem nyomán (először stilisztikából bölcsészdoktori címet, majd fonetikából kandidátusi címet szereztem) egyetemi oktató lettem. A veszprémi és gödöllői egyetemen egy-egy félévet tanítottam, majd megpályáztam a Miskolci Egyetem BTK Alkalmazott Nyelvészeti Tanszékén hirdetett docensi állást, és 1998 és 2013 között itt tanítottam különböző magyar, általános és alkalmazott nyelvészeti tantárgyakat, magyar és német nyelven is, ezekben az években sokat publikáltam. Részt vettem az alkalmazott nyelvészet szakos hallgatók jelnyelvi képzésében, ezért több éven át foglalkoztam a jelnyelvvel is. Szintén több éven át oktató voltam a fordítói programban is, a jelnyelvhez kapcsolódó tárgyakat oktattam, magát a jelnyelvet a SINOSZ oktatói tanították. 2013 decembere óta nyugdíjas vagyok, felnőtt gyermekeim vannak, akik a Dunántúlon élnek. Férjemmel huszonnégy évet éltünk együtt, az ő váratlan halála után két évvel ismerkedtem meg élettársammal, akit ez év kora tavaszán veszítettem el, s akivel az elmúlt tizenöt évet töltöttük együtt. Ő földrajz-történelem szakos...