A fedő

– Te, figyelj már, ezt most komolyan gondoltad?
– Persze, ez tök komoly.
– Nade, ez egy fedő, mit akarsz ezzel? Nincs ebben semmi különös, mi a bánatnak hívtál ide?
– Jaj, hát már mondtam. Ez nem egy fedő, ez egy teleportációs kapu.
– Marhaság, olyan nincs.
– Most miért mondod ezt? Azért mert te még nem láttál olyat, még lehetséges.
– Lehetséges. De ez nem az.
– Na, akkor figyelj. Megfogom ezt a fedőt, így.
– Oké, mutasd.
– Vagy inkább talán fogd meg te.
– Na, ne szórakozz velem. Mutasd be magadon, hogy ez hogy működik.
– Jó, de nem tudom egyszerre a fedőt is tartani és a berendezést is működtetni.
– Mert? Mi gátol meg benne?
– Hát csak az, hogy aki a fedőt fogja, annak itt kell állnia.
– Ez marhaság. Na, jó, add azt a fedőt, megfogom, ide állok, úgysem működik.
– Oké, fogjad két kézzel.
– Tegyük fel, hogy működik, hova fogsz engem teleportálni?
– Hát azt még ki kell számolni. Mert, hova akarsz elteleportálni?
– Most? Hát talán megnézném a kohimai csatát 1944. április 5-én.
– Ez nem időgép, hanem teleportációs készülék.
– Mondom én, hogy nem működik.
– Nem, nem érted. Nem a múltba repít vissza, hanem az idő változatlan, a helyszín változik.
– Te át akarsz verni. A kezembe adod ezt a nevetséges fedőt, hogy fogjam meg, de valójában nem tud semmit. Én meg hülyét csinálok itt magamból, na, fogjad.
– Most miért adod ide? Maradj ott, fogjad a fedőt és várd meg, amíg bekapcsolom a gépet.
– Mit, ezt a bazi nagy monstrumot? Minek kellett ezt ekkorára építeni? Ezt még szállítani sem lehet.
– Nem is kell. A teleportációs berendezés az maga a szállítóeszköz.
– Na és, ha én Burmában akarok elteleportálódni, mondjuk New Yorkba, akkor hogy oldod meg, ha?
– Na, jó. Most koncentráljunk a fedőre. Egyelőre nem Burmában vagyunk, hanem Nicaraguában. Állj itt, mindjárt bekapcsolom.
– Ez hülyeség, ez egy egyszerű fedő, amit lábasra tesznek. Na, ne szórakozz már velem.
– Nem a fedő a lényeg, ez csak azért kell, hogy felfogja a feszültséget.
– Milyen feszültséget?
– Ami a gépből jön ki.
– Most le akarsz sokkolni ezen a fedőn keresztül magasfeszültséggel?
– Ez nem magas, hanem törpe.
– Törpe. És te a törpéddel akarsz engem elteleportálni innen ki tudja hova?
– Most mit izgulsz már annyit? Tudod mit, ha neked nem tetszik a fedőm, akkor felőlem mehetsz gyalog is Nicaraguából Burmába.

____

Mucsi Sándor
Author: Mucsi Sándor

Mucsi Sándor (Renema Fields) az Irodalmi Rádió szerzője. 1978-ban született Békéscsabán. Jelenleg is itt él és dolgozik, mérnök vállalkozóként energetikai szakterületen. Tanulmányait a Debreceni Egyetemen végezte épületgépész, majd okleveles létesítménymérnökként. Három gyermek édesapja. Az írással érdemben 2020-ban kezdett foglalkozni, a KNW íróklub aktív tagjaként. Jelenleg novellák írásán keresztül alakítja az írói stílusát, dolgozik két sci-fi és egy krimi regényen. Mottó: számomra az írás kikapcsolódás.

Share on facebook
Megosztás
Share on twitter
Megosztás

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ha nem leszel mellettem

Ha nem leszel többé mellettem, Szíved nem pihen meg szívemen, Hová is repülnék nélküled Messzire tűnő szürke fellegen? Patakcsobogásban lágy hangod susog, Lángod megperzsel vöröslő

Teljes bejegyzés »

Ismeretlen Barbara

(3 soros-zárttükrös) A szerelemvágyam ki van szögezve egy hirdetőtáblára, Nincs senki érdeklődő, csak a magány csókol, de két pofára… A szerelemvágyam ki van szögezve egy

Teljes bejegyzés »

Oximoronos lét…

Visszás faramuciságok! Világ annyira el van romolva, hogy embertömegek, a „jót”, nem is értik… A rosszért rajonganak, művelik, és még kérik! Azt, hogy ezt elvesztik:

Teljes bejegyzés »

Már elmúlt

Már elmúlt, nem a törvény alázatos szolgája vagyok, De a versírásban nagyon is jeleskedni akarok. Igyekszek jókat írni, legyenek tele lélekmarkok. Már elmúlt az, az

Teljes bejegyzés »

Ezerarcú Balaton

Ezerarcú Balaton Ó, Te hazámfia! Szeretünk! Vized a miénk. * Ezerarcú Balaton Gyönyörködünk is orcáidban… Vized… aranyból! * Ezerarcú Balaton Tudat simogat, hogy miénk vagy.

Teljes bejegyzés »