Rózsa Iván: Tükör
(Húsz haiku)
Tükrök tükrében
Láttatod önmagadat:
Ki vagy igazán?
Az utolsó nap
Tükröt tart eléd Isten:
Most dől el sorsod…
Titkolt tükör-tánc,
Pávatánc, menekülés…
Sorsod utolér!
Fáj az igazság?
Tükröd sosem hazudik:
Az vagy, aki vagy!
Tükörbe néztem,
Nem-én nem önmagamra:
S tudom, ki vagyok…
Letisztult tükör:
Egy ego nélküli lény
Önmagába néz.
Múltba révedő,
Visszapillantó tükör
Jövőd jósolja.
Tányérod teli,
Tükörtojás nevet rád:
Üdv néked, reggel!
Bonyolult világ?
Tükör által homályos…
Pedig csak romlott!
Fényűző pompa:
Napkirály palotája
Tükörtermében.
Álszent nagyvezír;
Mersz még tükörbe nézni?
Köpd szembe magad!
Arclenyomata
Víztükrön tükröződik:
Tükörképes jel.
Könyörtelen táj,
Tükör nélküli világ;
Pokol kezdete.
Tehetős ember
Méretes tükröt szerel
Nagy nappaliba.
Igazi kontroll:
Tükrök visszatükröznek
Jellemet, hibát.
Szemedbe nézek,
Hisz szem a lélek tükre:
Visszakacsintasz.
Nem kell már tükör:
Önnön magába tekint
Egy tiszta ember.
Tükörbe nézel,
Vegytiszta visszajelzés:
Még jó úton jársz!
Tükörbe nézel,
Tükörképed is vissza;
Szemes találka.
Rövid lét után
Végtelenben találka,
Tükrök tükrében.
Budakalász,
2021. szeptember 11.
Author: Rózsa Iván
Rózsa Iván az Irodalmi Rádió szerzője. Pécsett, az ikrek jegyében születtem, 1959. május 27-én. Tehát tüke pécsi vagyok. Szülővárosomban érettségiztem, a Nagy Lajos Gimnáziumban, 1977-ben, kémia tagozaton. Igaz, általános iskolában matematika tagozatos voltam. A pesti Közgázon, külgazdaság szakon diplomáztam 1984-ben, majd 1986-ban az Újságíró Iskola külpolitika szakát fejeztem be. Az egyetem lapjánál, a Közgazdásznál dolgoztam 1991-ig, mint újságíró. De természetesen más lapoknak is írtam: megjelentem így az Interpress Magazinnál, a Magyar Ifjúságban, az ef-Lapokban vagy a Műszaki Életben. Fordítottam németből két szerelmes regényt a Harlequin Kiadónak. Majd egyéni vállalkozó lettem, s egy évtizeden keresztül az íróasztalfióknak írtam prózát, főleg esszéket, aforizmákat, és a gimnáziumi zsengék után 1995-től ismét verseket. 2001-ben tértem vissza a sajtó világába. Megjelentem újra cikkekkel, versekkel, prózákkal, német fordításokkal: főleg a Richard Wagner Társaság lapjában, a Hírmondóban, a Kapuban, a Betyárvilágban, a Magyar Világban, újdonsült városunk, Budakalász – ahol már harmincöt éve élek nejemmel, Zitával – lapjában, a Kalász Újságban és a miskolci Irodalmi Rádiónál. De előfordultam többek között a Lyukasórában, a Galaktikában, a Nemzetőrben, a Havi Magyar Fórumban vagy például a Tárogatóban is. Több kiadó számos antológiájában, főképp az Irodalmi Rádió, a Maradok#Vers#Dal Háló és az Accordia Kiadó könyveiben, DVD-, CD- és egyéb kiadványaiban, valamint sok...