antonio bonfini műveiből

Mátyás Király budai palotájáról

“… A budai várat, ahol Zsigmond nagyszerű építkezésein kívül semmi megtekintésre méltó nem volt, kezdete kiépíteni, különösen a belső palotát. A Dunára néző részen kápolnát emelt keresztelőkúttal; mellé tisztes káptalant rendelt. Felette könyvesházat épített, dúsan rakva latin és görög könyvekkel: a könyvek kiállítása is pazar. Előtte délre néző, félkörbe hajló terem van, ahol az egész égbolt látható. Olyan palotákat emeltek, melyek nem maradnak a rómaiak pompája mögött. Tágas ebédlők, fényes előszobák és hálószobák vannak benne, mennyezetük díszítése más és más, s az aranyos címerek változatosságával tűnnek ki. Az ajtófélfák berakásokkal ékesek jeles művűek a kandallók, tetejükön négyes fogatok és számos, a római ősöket ábrázoló szobor van. Lent tárházak vannak és a kincstár. Az épület keleti szárnyában is különféle ebédlők és hálószobák helyezkednek el. Ide magas lépcsőkön és folyosókon lehet jutni. A tanács- és gyűlésterem is itt van. Továbbhaladva magas, boltozatos helyiségeket találunk: sok téli meg nyári szobát, napozókat, aranyos hálószobákat, mellettük mélyre épített elrejtett fülkéket. Az ágyak és a székek is ezüstből vannak. …”



könyvajánló - SYMPOSION

Symposion [Beatricis] trimeron sive de Virginitate & pudicitia coniugali dialogi III. Nunc primum ex bibliotheca [Zsámboky János] Ioan. Sambuci V. C. in lucem prolati. Libellum hunc tam ob facetiarum & historiarum varietatem iucundissimu Feltehetően Beatrix könyvtárába tartozó, de igénytelen kiállítású kötet Itália, 1485 körül.

Antonio Bonfini műve egy háromnapos fiktív symposionon elhangzott beszélgetéseket tartalmaz a szüzességről és a házasélet tisztaságáról. A szereplők Mátyás, Beatrix, valamint az udvarban tartózkodó humanisták és főpapok. Bonfini a művet még Magyarországra jövetele előtt írta a Budán megfordult olasz humanistáktól származó információk alapján, s a királynénak ajánlotta. A kódexet valószínűleg az eredeti kéziratról másolták a királyné számára, amint ez a Beatrixot ábrázoló iniciálé és az Aragon-címer alapján feltételezhető. Ugyanakkor a rendkívül gyenge kivitelű, gyakorlatlan kézre valló díszítés miatt kérdéses, hogy valóban ez a példány került-e be Beatrix könyvtárába, akinek a többi fennmaradt kódexe ugyanolyan igényes kiállítású, mint a királyi könyvtár kötetei. A kéziratot Zsámboky Nápolyban vásárolta, az ő gyűjteményével került a Bécsi Udvari Könyvtárba, majd 1932-ben jelenlegi őrzési helyére az OSZK-ba.