|
Istenke, vedd térdedre édesanyámat
Istenke, vedd térdedre édesanyámat,
ringasd szelíden, mert nagyon elfáradt,
ki adtál életet, adj neki most álmot,
és mivel ígértél, szavadat kell állnod,
mert o mindig hitt és sose kételkedett,
szájára suttogva vette a nevedet.
Én nem tudom felfogni, hogy többé nincsen,
s szemem gyöngye hogy a semmibe tekintsen,
hová a fény is csak úgy jár, hogy megtörve:
helyettem nézzél be a mély sírgödörbe,
próbálkozz, lehelj oxigént, tüdőd a lomb!
Nem is válaszolsz, kukac-szikével boncolod,
amit összeraktál egyszer végtelen türelemmel,
csak csont, csak por, ami volt valamikor ember,
mivel nem csak Minden vagy: vagy a Hiány,
magadat operálod e föld alatti ambulancián.
Mi mit nyel el a végén, fásultan szitálod
a semmiből a semmibe a létező világot,
anyát és gyereket, az élőt s a holtat,
s mert Te teremtetted, nem is káromolhat,
csak sírhat vagy könyöröghet, hogy adj neki békét,
nem tudjuk, hogyan kezdődött, de tudjuk a végét;
én sem káromollak, hallgasd meg imámat:
Istenke, vedd térdedre édesanyámat!

Egy költő lakik a
magasban
O. O. halálára
Egy költő lakik a magasban,
Bécsi út 88-90, negyedik emelet,
a zaj, a por, a benzingőz felett.
Húsz éve járok arra, taxival, gyalog,
s felnézek mindig, ott lakik a költő,
s az éggel társalog.
Számítógépén vibrálnak a verssorok,
s a kíváncsi angyalok.
Bekukkant a tavasz, belobban a nyár,
az ősz vörös köpeny alatt csempész be telet,
elvarázsolt körhintaként kereng
a negyedik emelet.
Minden reggel feltámad a teste,
kezdődik a mindennapi csoda,
s világgá indul a szoba.
Át az időn, át a téren,
nem elesve és nem térden,
száll a lélek szép merészen,
át minden rossz kerítésen,
orvosság nyitotta résen,
sorompós agytekervényen,
s megül Isten tenyerében.
Egyszer majd ott marad.
Megtörtént, ami nem szabad,
megtörtént, ami nem lehet.
A semmi tátott szája lett
a negyedik emelet.

Csiszta mókus négy élete
Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy nagy erdő, a nagy erdő sarkában volt
egy nagy fa, a nagy fában volt egy odú, ott éldegélt Csiszta mókus. Fényes volt
a bundája, ami nem is csoda, hiszen állandóan tisztogatta, ezért is hívták
Csiszta mókusnak, ami azt jelenti, hogy tiszta, de mivel egy kicsit selypített,
mindig csisztának mondta, ezért ragadt rá ez a név.
Egy nap Csiszta mókus egyedül maradt az odúban, a testvérei és a szülei már
elindultak az erdőbe mogyorót, fenyőtobozt s egyéb finom mókus-csemegét keresni.
Csiszta mókus utánuk kiáltott, hogy mindjárt megyek én is, csak előbb még
megtisztogatom a bundámat. Ahogy tisztogatta, meg fényesítette a bundáját,
egyszer csak nagy vihar támadt! Zúgott a szél, hullt az eső, a fák hajlongtak,
recsegtek-ropogtak, az esőcseppek kopogtak a leveleken. Dörgött az ég és
hatalmas villámok csapkodtak a felhőkből. Csiszta mókus remegve kuksolt az odú
mélyén, az orrát se merte kidugni, a fülét is befogta, a szemét is becsukta. Egy
hatalmas villám belecsapott a fába! A fa kigyulladt, égett füstölögve. A füst
beömlött az odúba, Csiszta mókus fuldokolva köhögött. „Ennek fele se tréfa! –
gondolta. – Ebben a füstben meg lehet fulladni!” Szédült a feje, émelygett a
gyomra, a tüdeje feszülve kínlódott a füsttől, vagyis nagyon rosszul érezte
magát. A nagy hőségben kezdett kiszáradni a bőre, meg a torka is. „Menekülj,
Csiszta mókus! Menekülj a friss levegőre!” – bíztatta magát és kimászott az
odúból. A fa törzse parázslott, égette a talpát, amíg lebotladozott a fáról. A
földet forró hamu lepte el, ugrálva futott kifele az erdőből.
Mikor kiért a leégett erdőből, leült pihenni egy pici csermely partjára. A
csermelyben halkan csobogott a víz, Csiszta mókus száraz torokkal nagyokat
nyelve rájött, hogy szomjas. Lehasalt a csermely vizére és nagy kortyokban itta
a hűs, tiszta vizet. „Ez jól esett!” – sóhajtott fel elégedetten. Majd rájött,
hogy éhes, ami nem is csoda, a nagy tűzben és menekülésben elmaradt a reggeli!
Fürkész szemmel kutatgatott a nagy fűben valami ennivaló után. Ide lépett, oda
ugrott, de nem talált semmi mókusnak valót. „Nem baj!” – gondolta. - Ha nincs
mogyoró, meg toboz sincs, keresek valami mást!” – Kotorászott a földön, s talált
is egy piros bogyót. Megszagolta, megízlelte egy picit beleharapva, majd
megállapította, hogy egészen jó íze van és bekapta a piros bogyót. Tovább
kutatott és talált egy fehér gyökeret. „Hm. Ezt is kipróbálom!” – mondta és
beleharapott a fehér gyökérbe. A gyökér keserű volt, Csiszta mókus kiköpte. „Ez
nem jó! Keserű.” Ahogy így kutatgatott, meg ízlelgetett, meg kóstolgatott, elért
egy rét szélére. A rét szélén állt egy kis ház. Csiszta mókus kíváncsian nézte:
vajon ki lakik benne? „Legjobb lesz, ha óvatosan megközelítem. Azután meg
óvatosan bekukkantok."
Így is tett, óvatosan megközelítette a házikót és óvatosan bekukkantott az
ajtón. Elámult a csodálkozástól, mert a házikóban középen ült egy nagy kalapú
ember, körülötte meg egy szarka, egy nyuszi és egy sün volt! A nagy kalapú ember
mosolyogva szólalt meg.
- Gyere be, gyere be bátran! - Csiszta mókus belépett a háza, majd tétován
megkérdezte.
- Te ki vagy?
- Én vagyok a gyógyító ember! – hangzott a válasz. – Ők pedig a betegeim és
barátaim: a szarka, a nyúl, a sün.
Csiszta mókus most látta, hogy a szarkának lóg egy kicsit a szárnya, a nyuszinak
merev az egyik lába, és a süninek meg van dagadva az orra.
- Látom – motyogta Csiszta mókus. – Ő a szarka, ő a nyuszi, ő a sün! - Majd
félénken megkérdezte a nagy kalapos embert.
- És én ki vagyok? Mond meg ha olyan okos vagy! - A nagy kalapos ember
mosolyogva bólogatott.
- Megmondom. Nagyon fontos, hogy mindenki tudja magáról, hogy kicsoda! Nagyon
fontos! Mert ha már tudja magáról, hogy kicsoda, akkor megtalálja a helyét a
világban. És aki megtalálja a helyét a világban, az megtalálja az örömöt is,
vagyis boldog lesz!
Csiszta mókus kicsit türelmetlenül vágott közbe.
- Mondd meg gyorsan, hogy ki vagyok!
A nagy kalapú ember összehúzta a szemét.
- Mondom, mondom. Ahogy így elnézlek, te egy ijedt mókus gyerek vagy! Mintha
valami nagy veszedelemből menekültél volna! És mintha egy kicsit kificamodott
volna a lábad! Semmi baj, mindjárt meggyógyítom. Gyere közelebb, ne félj!
Csiszta mókus közelebb ment. A gyógyító ember egy fehér kendővel bebugyolálta
Csiszta mókus megrándult lábát.
- Így ni! Ez majd jól megfogja és melegen tartja. Most pedig egyél egy kis finom
mogyorót. Szereted a mogyorót, ugye?
Csiszta mókus szaporán bólogatott, hogy nagyon szereti a mogyorót! A kalapos
ember egy kis kosárkában adott neki mogyorót. Csiszta mókus vígan elropogtatta.
A szarka kíváncsian figyelte a fényes szemével.
- Honnan menekültél?
- Az erdőből, a tűzből! – mondta Csiszta mókus két ropogtatás közben.
- Jaj! – riadozott a nyuszi. – Milyen volt a tűz?
- Forró. Meg füstös, meg kormos – felelte Csiszta mókus.
- És nem féltél? – kérdezte a sün.
- De! Nagyon féltem – ismerte be Csiszta mókus.
- És mit csináltál? – faggatta a sün.
- Féltem. Futottam. Közben köhögtem. Csiszta mókus mosolyogva nézett rájuk. – De
most már nem félek. Meg nem futok. Meg nem köhögök. Mert itt vagyok közöttetek!
És azt is tudom, hogy ki vagyok! És azt is tudom, hogy nem vagyok egyedül. És ez
nagyon jó!
Vidáman összenevettek, mint a régi jó barátok! A kalapos ember elégedetten nézte
a kis társaságot, nagyon jól tudta, hogy a nevetés, a vidámság a gyógyulás
biztos jele! Mert aki nevet, az már kevesebbet gondol a betegségre, s aki
kevesebbet gondol a betegségre, az már féli meg is gyógyult! Hangosan így szólt.
- Most pedig mindenki keresse meg a helyét, ahol majd aludni fog! Én elmegyek
egy kis időre.
Ahogy elment a kalapos ember, Csiszta mókus körülnézett a házikóban. Meglátott
egy lapos fűzfakosarat. Odament s így szólt.
- Ez pont jó lesz! Ez lesz a hálóhelyem. - Mérges tüsszögést hallott a háta
mögül.
- Nem jó! Ez nem a te helyed. Ez az én helyem – mondta tüsszögve a nyuszi. – Én
voltam itt előbb és én választottam előbb.
Csiszta mókus barátságosan nézett vissza.
- Ha tied, akkor a tied. Keresek másik helyet. - Keresett, kutatott s talált egy
régi szalmakalapot.
- Ez pont jó lesz! – mondta. – Ez lesz a hálóhelyem. - Mérges cserregést hallott
a háta mögül.
- Nem jó! Ez az én helyem!
A szarka cserregett és gyorsan beleült a szalmakalapba. Csiszta mókus a fejét
ingatva mondta.
- Ha te helyed, akkor a te helyed. Keresek másikat. - Keresett, kutatott s
talált is egy papírral tele dobozt.
- Ez pont jó lesz! – mondta. – Jó puha.
Mérges szuszogást hallott a háta mögül.
- Nem jó! Ez a puha az enyém! – mondta a sün szuszogva s gyorsan bemászott a
dobozba.
- Hát akkor én hol aludjak? – sóhajtott fel bánatosan Csiszta mókus.
Nézte a nyuszi a fűzfa kosárból, nézte a szarka a szalmakalapból, nézte a sün a
dobozból. Először a nyuszi szólalt meg.
- Tényleg, hol aludjon? Mindenkinek van helye, csak neki nincs!
- Húzd ki a szekrényfiókot!- javasolta a szarka.
- Gyere, odaadom a fele papírt! Béleld ki a fiókot – mondta a sün.
Csiszta mókus újra vidám lett, a bánatot mintha elfújták volna! De hiszen őt itt
szeretik! És mindenki segíteni akar!
- Köszönöm! – suttogta. – A fiók nagyon jó hely lesz! És egyedül az enyém! És
olyan mint egy odú.
- És magadra is húzhatod, illetve tolhatod, ha egyedül akarsz lenni! –
rikkantotta a szarka.
Egymásra mosolyogtak s lassan elaludtak. Csend lett, csak a szuszogás, makogás,
cserregés hallatszott. Így éltek, éldegéltek a kis házban, barátságosan,
szeretetben! Mindenkinek megvolt a helye, de azt is érezték, hogy a házikó a
közös helyük, vagyis mindenkié! A gyógyító ember elégedetten figyelte őket,
ahogy segítették egymást a mozgásban, a gyógyulásban. A nyuszi és Csiszta mókus
a szarkát tanítgatta repülni. Mégpedig úgy, hogy a nyuszi felült a székére,
Csiszta mókus meg a földről felnyújtotta neki a szarkát. A nyuszi meg feltette
az asztalra.
- Hajrá! Most repülj! – bíztatták. A szarka billegve lerepült az asztalról a
földre.
- Tudok repülni! – cserregte büszkén.
- És az én lábam is erősödik közben! – makogta a nyúl.
- Meg az enyém is erősödik! – hencegett Csiszta mókus. – Olyan erős, mint a vas!
- Meg mindnyájan szívjuk a jó levegőt! – vigyorgott a sün.
Kacagva, nevetve mondogatták, hogy mi minden jót lehet még csinálni a jó
levegővel. Olyan volt, mintha egy új játékot találtak volna ki.
- Ne füstöt szívj, jó levegőt! – kezdte újra a sün.
- A füst mérgezi a tüdőt! – mondta a nyúl.
- Aki mozog, már nem beteg! – cserregte a szarka.
- Egészséges minden gyerek! – fejezte be Csiszta mókus.
Mikor a végére értek, csodálkozva néztek egymásra.
- Ez olyan, mint egy vers! – jelentette ki a nyúl.
- Milyen vers? – kérdezte a szarka.
- Gyógyító vers! – mondta bölcsen a sün.
Telt az idő, múlt az idő, minden reggel elszavalták a gyógyító verset s talán
ezért, de mindnyájan teljesen meggyógyultak. A szarka tudott repülni, a nyuszi
ugrálni, Csiszta mókus fára mászni és a süninek lelohadt a dagadt orra! Egy
reggel ám történt valami, nagyon rossz történt! A gyógyító ember elment
hazulról, járta az utat, figyelte, hogy hol van beteg állat. Alighogy elment,
két gonosz képű, szakállas tolvaj lopakodott a házhoz. Benéztek az ablakon s
látták, hogy nincs otthon a kalapos. Csúnyán röhögve besurrantak az ajtón.
Csiszta mókus fel sem tudott ocsúdni, mikor gyorsan elkapták s beledugták egy
ládába. Ugyanilyen gyorsan megfogták a szarkát, a nyuszit és a sünit is és
beledugták a ládába. Az egyik torzonborz lezárta a láda fedelét s két oldalt
fogva a ládát, elinaltak. A tolvajok háza egy bozótosban volt, egy piszkos,
elhanyagolt faház. A faházban kinyitották a ládát, de előbb jól bezárták az
ajtót s az állatok kimásztak. Rögtön megcsapta az orrukat a bűz, az állott
cigarettafüst, a ház tele volt csikkekkel, hamuval, porral és piszokkal. Mivel a
tolvajok egyfolytában dohányoztak, fújták a füstöt, mint a gyárkémény! Most is
ott lógott a szájukban a cigaretta, még a ruhájuk, de még a bőrük is bűzlött a
cigarettafüsttől.
- Hehe! – röhögött a soványabbik tolvaj. – Kértek egy slukkot? Egy szippantást?
Na?
És feléjük nyújtotta az égő cigarettát. Csiszta mókus rémülten hátrált, a
többiek is az orrukat fintorgatták.
- Várj a cigivel, az idomítás később jön! – mondta a dagadt tolvaj. – Először
elmondom, hogy miért vagytok itt. Először is foglyok vagytok, vagyis rabok! És
azért vagytok itt, mert művészeket faragunk belőletek. Mégpedig cigarettázó
művészeket! Hehe! Az lesz ám a világszám! A cigarettázó nyúl! A cigarettázó
mókus! A cigiző sün! A cigiző szarka! Haha! Óriási produkció! El is kezdjük az
idomítást.
Elővett egy cigarettát s rágyújtott.
- Tátsd ki a szád! – mondta Csiszta mókusnak. Csiszta mókus a fejét rázta, hogy
nem tátja. A dagadt tolvaj gonoszul megfogta Csiszta mókus fejét, megszorította
a füle tövénél, mire az fájdalmában kitátotta a száját. A dagadt tolvaj gyorsan
beledugta a cigarettát.
- Szívjad! – s megint megszorította a fejét. Csiszta mókus fuldokolt a füsttől,
köhögött, a szemébe könny szökött. A dagadt tolvaj legyintett.
- Majd holnap folytatjuk! Van idő. Gyerünk, nézzünk körül a faluban, hogy mit
lehetne még lopni.
S kimentek a faházból és jól bezárták az ajtót. Csend volt, az állatok
hallgatóztak.
- Elmentek! – suttogta a szarka.
- Mi is menjünk! – könyörgött a sün.
- Szökjünk meg! – mondta a nyúl.
- Megszökünk! – jelentette ki Csiszta mókus.
- De hogyan szökünk meg? Bezárták az ajtót! – mondta szomorúan a sün.
Csiszta mókus körbejárt a szobában, de nem volt sehol egy nyílás, nem volt sehol
egy lyuk! Megállt és diadalmasan mosolygott.
- Megvan! – rikkantotta. – Alagutat ásunk! Ott a fal tövében.
Nekiláttak, ástak, kapartak, kotortak és lapátoltak, az alagút egyre hosszabb
lett s egyszer csak kint voltak a házból!
- Szabadok vagyunk! – kiáltott fel Csiszta mókus. És hatalmasakat lélegzett a
friss levegőből. A többiek is követték, jól
kiszellőztették a tüdejükből a cigarettafüstöt. Mikor már tele volt a tüdejük jó
levegővel, megszólalt a nyúl.
- Hova menjünk?
- Az erdőbe! – mondta Csiszta mókus. – Gyertek utánam, mutatom az utat!
Mentek, mentek, míg elértek az erdő szélére. Csiszta mókus örömmel nézte, hogy
az erdő újra kizöldült!
- Itt vagyok! – suttogta. – Visszajöttem! Sok-sok tapasztalatot szereztem! Bár
még mindig kicsi vagyok, de máris négy életem volt. Bizony! Először volt a tűz.
Azután megtudtam, hogy ki vagyok. Azután voltam beteg. Azután fuldokoltam a
füstben. De minden jó, ha a vége jó!
A többiek ámulva hallgatták Csiszta mókust.
- Nahát! Micsoda okos! – ámuldozott a szarka!
- Nekem is négy életem volt? – kérdezte a sün.
- Neked is! Együtt voltunk a rosszban! Együtt leszünk a jóban! – nevetett rá
Csiszta mókus.
S hatalmasakat lélegezve a jóízű erdei levegőből, cserregve, meg makogva,
szuszogva meg lihegve bementek a kizöldült erdőbe.
|