Grazia Deledda MŰVEI
|
Szerelemből gyilkolt (részlet)
Jólelkek
Mindebből Grazia Deleddának ebben a kis
regényében egy vonást sem találni. Egy szárd patrícius család életét látjuk
lassan leperegni, jó emberek, becsületes, munkás otthon, kedves arcok, - s végső
benyomásunk, kissé csodálkozva, hogy ez a finom kis regény tulajdonképpen nagyon
igénytelen. Rokonszenves könyv, finom és meleg, de igazán kissé az olvasó
hangulatának labilis állapota dönti el, hogy e gyengéd történetet megkapóan
finomnak vagy unalmas egyhangúnak találja-e? Ártatlan színei, egyszerű hangja,
nyugalmas epikai stílusa és patriarchális levegője néha kissé a háború előtti
északi írók világára emlékeztet - noha Szardínia a földrajz szerint éppenséggel
nem északi föld. De a Jólelkekről senki sem gondolná, hogy az olaszok
sanguinikus nyelvén íródott s e könyv után az ismeretlen Szardíniára úgy kell
gondolni, mint egy végtelenül nyugalmas, egyszerű szép tájra, ahol a ragyogó
zöld mezőkön, bozóttal benőtt nagy kertekben, zegzugos öreg házakban régiesen
egyszerű nép él, szelíd tradíciókat őrző nép, jámbor, érzelmes és ódivatú. A
gondos fordítást Boros Ferenc végezte. |