|
Legazi
Ilona könyvismertetői: A THIBAULT
CSALÁD
A regény egy jellegzetes francia nagypolgári család rajzával a
modern értelmiségi magatartás három lehetőségét adja; az apa, Oscar, a
konzervatív-reakciós krelikalizmus, az álszent bigottság képviselője, egyik fia,
Antoine, az orvos, a társadalmi kérdésektől egy ideig elforduló humanista
típusa, másik fia, Jacques az anarchisztikus értelmiségi forradalmáré. A
Thibault család alapeszméje e három plasztikusan és remek lélektani realizmussal
megrajzolt jellem viszonyában rejlik. Sorsuk alakulása, jellemük ellentmondásai
és azonosságai révén egy polgári család bukását és felmagasztalásának
lehetőségét mutatja meg az író - a század eleji Franciaországban, a nagy
korforduló idején, amikor egy védett világba betör és életsorsok fölé nő a
történelem. Az író fordulatos regénycselekményben, nagyszerűen felvázolt
mellékalakok hátteréből kiemelve sorsukat, három út összetalálkozását és
szétválását mutatja meg, egyszersmind azt, ami gondolkodásuk alakulását és
életüket meghatározza: a század két első évtizedének mozgalmait, kivált az I.
világháború kitörését megelőző időszakot, 1914 júliusát. A sokalakos, szélesen
hömpölygő regény cselekményében tehát nem csupán a polgárság drámáját mutatja
meg az író: műve egyén és történelem viszonyáról szóló mélyenszántó erkölcsi
eszmélkedés is. Ez a nagyszabású családregény, gazdag életanyagával, mély
pszichológiai tudásával, humanista üzenetével századunk egyik reprezentatív
remekműve, a 20. századi próza talán leginkább tolsztoji szellemű alkotása.
A TIBAULT CSALÁD III
Oscar, az apa és a két fiú, Antoine és Jacques a hősei a nyolc
részből álló regényfolyamatnak, a 20. századi próza talán leginkább tolsztoji
szellemű alkotásának. Az apa kegyetlen zsarnoksággal, görcsös önhittséggel, s
csupán halála után meglelt levelekből sejthető esendőséggel védelmezi a polgári
rend és a keresztény vallás megmerevedett eszméit, ezért küldi javítóintézetbe
Jacques-ot, lázadó kamaszfiát. Jacques lázadása éppoly szélsőséges, mint apja
konzervativizmusa - előbb szökésben, utazásokban, irodalomban, szerelmekben
nyilatkozik meg, később (az első világháború kitörésekor) eszmét talál a
szocializmusban, a pacifizmusban, hogy végül anarchisztikus, magányos (és
értelmetlen) halállal tanúsítsa a maga igazát. Mai szemmel olvasva azonban nem
ő, hanem Antoine, az orvos a regény legizgalmasabb hőse. Az egyéni és családi,
valamint a világméretű események hatására belőle válik igazi felnőtt ember.
Őbelőle, aki a legkevésbé "szárnyaló", s aki önző, érzéki lény - többek között
Rachel csodálatos szerelmének hatására - lesz bölcs, másokon segíteni tudó, a
szenvedéssel és tragédiával szembenéző hős. Ő adja tovább - az Epilógusban -
tapasztalatainak javát Jean-Paulnak, Jacques fiának, s miközben végóráiban is az
emberiség jövője aggasztja ("olyan békére vágyom,
amelyben nincsenek sem győztesek, sem megalázottak"), maga vet véget
életének - rokkant katonaorvosként, a háború befejezésekor.

Egy lélek
története
Az író ezt a művét különböző formai megoldásokkal
kísérletezve, végül csaknem teljesen párbeszéd-formában írta meg, Jaen Barois és
a jelképes nevű Luce, illetve ellenfeleik sorsában a 19. század második felének
franciaországi társadalmi és ideológiai küzdelmeit ábrázolja. A vallásból
kiábrándult, meggyőződéséért családjával is szakító Jean Barois lázadása útján
eljut az antiklerikalizmusig, a szabadgondolkodásig, radikalizmusig, s a
Dreyfus-per idején az igazságtalanul megvádolt tiszt mellé áll. Az író
rendkívüli alapossággal és részletekben gazdagon ábrázolja e nagy jelentőségű
per történetét. Du Gard témái is vérbeli regényíróra vallanak, olyanra, aki nem
érheti be a kényesek, a kevesek hódolatával, hanem bízva mondanivalója erejében
és jóságában, újabb, frissebb rétegeket tud megnyerni az irodalomnak.

Vén Franciaország
Ez a kis remekműve Magyarországon Vén Európa címen vált ismertté. Martin du Gard
1931 újév napján súlyos autóbalesetet szenvedett. Lábadozásának hosszú ideje
alatt A Thibault család írását megszakította, s ekkor alkotta meg e kis remekbe
szabott művét (a ravasz postás egy napjának történetét az Európát jelképező
faluban), amelynek megírása - ahogy ő maga nyilatkozta - jól elszórakoztatta. 'A
levélhordó felkel a nappal, elhozza a vasútról a postát, széthordozza sorjában
szegényes napi zsákmányát, s estéig, mire behatolunk vele a házak, a levelek és
a lelkek titkaiba, már ismerjük az egész falut, hangyamód sürgölődő népét, a
kenyérért, a haszonért, a hatalomért való kis küzdelmeit, az ösztönök, a
babonák, az ábrándok fény- és árnyjátékát, az otthonok szennyesét, a szívek be
nem vallott rögeszméit...'
Az olvasó nem regényt tart a kezében, hanem falusi életképet, vagy - Martin du
Gard szavaival - "egyszerű falusi
karcolat-albumot". De ez az egyszerű
karcolat-album magán viseli egy nagy író keze nyomát, aki a megvénült,
elmeszesedett csontú, bóbiskoló Franciaország isten háta mögötti kis falujának
egyetlen napjáról készült vázlatsorozatának a két háború közötti Európa egyik
jellegzetes arculatát örökíti meg az élő tudósítás közvetlenségével. Modern
"sánta ördöge", Joigneau postás segítségével sorra felemeli a házak, boltok,
"villák" tetejét, s izgatott kíváncsisággal fürkészi, hogy miféle parlagi
tragédiák és komédiák játszódnak le a nyugalom, a megszokás látszólag
áttörhetetlen falai mögött. Mikor már becsuktuk a könyvet és «Maupeyrou» színei
lassanként kialusznak az emlékezetünkben, valami fojtó szorongás tovább is
munkálódik bennünk s mint a helység öreg papja, vagy mint a tanító és nővére, mi
is tűnődünk ezen a falun, ezen a népen, önmagunkon. Mi is kérdezzük: ki, vagy mi
a hibás? a társadalom? vagy maga az ember? S még ha osztály vagy vér szerint nem
tartozunk is a faluhoz s csak a gyermekkor emlékei vagy az emberi sorsközösség
fűznek hozzá, akkor is elszoruló szívvel s homályos bűntudattal tépelődünk: így
van-e? így kell-e ennek lenni? s nincsen-e mód segítségre? Ennél többet,
nagyobbat már nem is akarhat a regényíró s Du Gard pontosan ezt éri el a maga
láthatatlan módszerével. Csendesen, szinte észrevétlen így nyitja fel a
szemünket, így tágítja ki a szívünket, így fakasztja fel a regényből, e
legócskább, leglealjasultabb, legkétesebb műformából, az ismeret, a jobbulás, a
felelősségérzés új forrásait...
Forrás: Nyugat 1937. 12. szám: Gyertvai Albert
|