folytatás

Fordult a szél, s a bálvány : a nyugati demokrácia
Ünneplőjében féltve meghátrált, s beleköpött az arcába
S a bitófák árnyékában következő május elsejére
Busásan beérett a félelem bére,
Majd szép lassan megalkották a majmok bolygóját
S a nemzettel megetették az internacionalizmus horoszkópját.
Füstje sem maradt a kossuthi hevületnek
S a bátorságot továbbvivők a világban szétszéledtek,
S reggeltől estig hazugsággal tömtek orrba szájba
De ne feledd: Gyáva népnek nincs hazája!

S hogy az emlékek irmagját végleg kitapossák
A besugó rendszert ujból megalkották
A félelem szelleme ült a nappalra – éjjelre
Csak a váratlan halál lett a megváltás kegyelme.
Cimek, bankbetétek a judás pénzt magába rejtették
A kiszemelt áldozatok pedig bőrüket féltették
A beszervezés lett a hatalom démona
Az áldozat reszketve várt, mikor hivják légyottra.
S közben hazugsággal tömtek orrba szájba
De ne feledd: gyáva népnek nincs hazája!

Mikor a hazugság változásért kiáltott
Pár bátor ember a vélt igazságában megváltást látott
És demokráciát, s ennek jelszavát tüzte zászlajára
Mellyel a hazugság vesztét, az igazság győzelmét várta,
Hogy a zsarnokságot a mélybe taszitsa
S a besugók hadát pellengérre állitsa.
Ám Ők büszkén vállalták tettüket, s multjukat
Mivel megőrizték továbbra is gazdasági hatalmukat
S egyre jobban hazugsággal tömtek orrba – szájba
De de feledd : gyáva népnek nincs hazája

Lehet hazugságban élni, s a testvéri közösséget kiherélni?
Akkor van – e jogunk egyáltalában 56-ot méltón ünnepelni?
Lehet az urnák előtt himnuszunk, s zászlónk levedleni
Csupasz életünkről a döntés jogát orvul megszerezni
S hitvány, pitiáner, sötét erőknek kezére játszani
Kik aljas indokkal szeretnének a nemzet megmentőjének képében látszani
Nyilt, sötét szándékuk a mammon bálványimádása
S, hogy a nemzetnek ködfüggöny boruljon szemvilágára
Pedig tudjuk jól : eddig hazugsággal tömtek orrba – szájba
De ne feledd : gyáva népnek nincs hazája!

Hutás Mihály
Author: Hutás Mihály

Dr. Hutás Mihály az Irodalmi Rádió szerzője. Verset gimnazista korom óta írogatok. Édesanyám, aki jelenleg 101 éves, 100 éves születésnapjára írtam életrajzi kisregényt, de más prózai művekkel is kacérkodtam. Évekkel ezelőtt egy novellámmal pályázatot nyertem. Aktív orvosi munkám: jelenleg reumatológusként három munkahelyen, nagy családom adta feladatok ellátása, nomeg a klasszikus zene (sajnos már nem művelése) hanem hallgatása, a polyphonia tanulmányozása (pl.Bach fugák) időm nagy részét lekötötték. Talán egy kis lökést kapok szerény sikereimért.   Művészportré a szerzővel:

Share on facebook
Megosztás
Share on twitter
Megosztás

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Érett vallomás…

Nem kellenek ólmos igék, vagy táncoló vallomások, miket a közhely telesző, és megtép az idő. Csak buján álmodó kamasz szív takarja ily nyersen ébredő, meztelen

Teljes bejegyzés »
Prózák
Laczkó Ilona Adél

A pad titkai

A pad titkai Emma pár napja érkezett haza Angliából, a covid-járvány miatt hosszú ideig volt távol. Mára már alaposan kifárasztották a rokonok a szűnni nem

Teljes bejegyzés »
Versek
Veress Zita

Barlang nélküli ember

Hál’ Istennek nincs sár! A keményre fagyott keréknyomokat a hó is belepte már. Úgyhogy félni nem kell! Van takaró. Finom, puha, ragyogóan tiszta. Nem túl

Teljes bejegyzés »

Vadrózsa

Bájos virágát nem kötheted csokorba. Nyurga száron szirmait a szél fodrozza. Nehézkes megfogni a virágkelyheket, mert átkozott tettéért tüskéssé lettek.   A szentcsaládot egykor ölébe

Teljes bejegyzés »

Tavaszi álom

Egy ősrégi torony, régmúltból maradt ott, mágikus térben lógnak emlékfoszlányok. Bútorok ma porlepett deszkadarabok, alig-alig akadnak valós vonások.   Látogatóba csak a madarak járnak, kísértenek,

Teljes bejegyzés »

Ősrégi torony

Egy ősrégi torony, régmúltból maradt ott, mágikus térben lógnak emlékfoszlányok. Bútorok ma porlepett deszkadarabok, alig-alig akadnak valós vonások.   Látogatóba csak a madarak járnak, kísértenek,

Teljes bejegyzés »