Translator: Vízi Lujza
Gizella Bodó Csiba:
Forbidden Fruit
The Eden was still verdant
What was forbidden is the Fruit!
But was the hiss of the snake forbidden,
the sin, that slayed eternal life?
What was it, inherently?
Where did the seductive tree come from?
We seduce or we’re being seduced
Somewhere all the Commandments are lost!
The Sin is a sprawling dragon
You can cut off his seven heads a thousand times
You’ve been expelled from everywhere
you can only chew the apple cob!
Bodó Csiba Gizella:
Tiltott gyümölcs
A Paradicsom még zöld volt
Ami tiltva volt az a gyümölcs!
De tiltott volt-e a kígyó sziszegése
A bűn, ami örök életet ölt?
Eredendően vajon mi volt?
A csábító fa honnan eredezett?
Mi csábítunk, vagy minket csábítanak
Valahol minden parancsolat elveszett!
A bűn burjánzó sárkány
Hét fejét ezerszer levághatod
Már mindenhonnan kiűzettél
csak az alma csutkáját rághatod!
Author: Zsoldos Árpád és Adrienn
Zsoldos Árpád és Adrienn vagyunk, férj és feleség. Miskolci házaspárként vezetjük és szerkesztjük az Irodalmi Rádiót. Életünk és hivatásunk, hogy alkotóinknak minél több és minél színvonalasabb megszólalási, megjelenési lehetőséget teremtsünk. A cél elérése érdekében készítjük rádióműsorainkat, hangzó és nyomtatott kiadványainkat, elektronikus köteteinket és galériáinkat. Szerzőinknek segítünk kötetük kiadásában, a teljes kiadási folyamatot elvégezzük nyomdai és értékesítő partnereink segítségével. Rendszeresen írunk ki irodalmi pályázatokat és nagy hangsúlyt fektetünk a közösség személyes találkozására is, ezért szervezzük felolvasóestjeinket, nyári táborunkat, születésnapi rendezvényünket. Vállaljuk irodalmi és kulturális események, szavalóversenyek, könyvbemutatók megszervezését és lebonyolítását is. Nyitott közösségként mindig várjuk új alkotók (írók, költők, képzőművészek, előadók) jelentkezését is. Elérhetőségeink: ímélcímek: zsoldos.adrienn@irodalmiradio.hu; zsoldos.arpad@irodalmiradio.hu; telefon: 70/616-7583; 70/616-8684 2019-ben a Médiapiac című szakmai lapban jelent meg rólunk egy cikk Sárközi László tollából: Méltóképpen és minőségben English version: The editors, led by the husband-and-wife team of Árpád and Adrienn Zsoldos, have been championing contemporary Hungarian authors for 22 years. In addition to their radio programmes, they also publish audio books, e-books, anthologies and self-published works. They arrange book readings, book launches and literature workshops, and they regularly hold competitions too. It is an open community that anyone who writes literature in Hungarian can join.