Piszkos kezek, tiszta körmök

Szomorkás, nyár végi délelőtt, két gyerek üldögélt az iskola mellei téren, a vén juharfa alatt. A szőke, mosolygós, fekete szemű Annamária, és a szeplős, elálló fülű, csorba fogú Tárnoki.

Csillag alakú levél ereszkedett, lassan. Egy unatkozó, lesben álló szellő elkapta, kicsit röptette, majd beletette a homokozóba.

Már csak egy hét és hetedikesek leszünk sóhajtott a lány.

Én, nem biztos húzta el a száját, Tárnoki.

Tényleg! Indulj, ha elkésel, Sav dühös lesz, és tutira elhúz.

Megvársz?

Persze.

Annamária, szemmel kísérte a fiút.

Hogy megnyúlt gondolta.

Eszébe jutott, hogy májusban mikor megismerkedtek, és Noki segített hazajutni a kirándulásról, még egyforma magasak voltak. Most meg, az ünneplő nadrágja, jóval a bokája fölött lengedezett, s a fehér ing ujját is fel kellett tűrni. Rá, pedig még mindig jók voltak a tavalyi ruhái. Azon tűnődött, hogy lettek igazi barátok. Talán, mikor a fiú, csúzlival meglőtte egyik barátnője felnőtt rokonát. Meg akarta menteni őket, azt hitte, leánykereskedő. Nem gondolt rá, ő is mennyit változott a nyáron. Kényeskedő, beképzelt, önző szobanövény volt. A vakáció végére lettek valódi barátai, akik előtt nem kell megjátszania magát. Elfogadják olyannak, amilyen. Pedig korábban, módos szülők gyerekeként lenézte, s titokban irigyelte őket. Boldogan ugrott olyan kalandokba velük, amelyek után, régen, csak távolról sóvárgott. Anyját, apját lekötötte a pénz hajszolása, hogy észre sem vették a változást. A kislány minden este fáradtan, maszatosan, kócosan, gyakran tépett ruhában, de kipirultan, vidáman ért haza.

Aztán, ügyesen! Nehogy szégyent hozz ősz fejemre! kiabált a fiú után.

Noki vigyorogva bólintott.

Kisvártatva, hárman fordultak be a térre. A hórihorgas, álmos szemű Blaskó, a szelíd, lomha, kerek fejű Gelencsér. Közöttük, mint mindig, a pöttöm, pisze orrú, lencsi-képű Kalner Zsófi.

Na? kérdezték egyszerre, s ledobták magukat Annamária mellé.

Még bent van.

Kár, hogy vége a szünetnek szomorkodott Blaskó.

Ne nyafogj már! Emlékeztek milyen király volt, mikor vízzel töltött óvszereket dobáltunk a Tárnokiék erkélyéről?! próbálta felvidítani, Annamária.

Az volt ám a szőnyegbombázás! A szemben lakó Krecsmarek, meg beköpött minket.

Alig tudtunk meglógni a hátsó lépcsőn. Ha nincs az udvarban a nagy ecetfa, biztos elkapnak tódította Gelencsér.

Nagy balhé volt. Nokit, egy hétre bezárta az anyja.

Szerencse, hogy nálunk a padláson volt az a kötélhágcsó szólt közbe Kalner Zsófi.

Itt elakadt a beszélgetés. Gyászos hangulatban, némán ültek egymás mellett, maguk elé bámulva.

A közelben varjú károgott. A tél közeledtét híresztelte. A Nap, szégyenlősen rejtette kerek arcát egy felhő mögé. Hűvös lett. A juharfa fázósan megborzongott, s eleresztett néhány levelet.

Mi történt? Úgy gubbasztotok itt, mint négy beteg túzok állt meg előttük Tárnoki.

Hogy sikerült?

Izmos kettes.

Legkomolyabb pótvizsga! Ünnepeljünk fagyival. Dobjuk össze a zsét javasolta Gelencsér.

Mire kiforgatták a zsebeiket, kétszáznegyven forint jött össze.

Ebből, nem fagyizunk szontyolodott el Zsófi.

Meghívlak benneteket lobogtatott egy tíz-ezrest, Annamária.

Jó annak, akinek gazdagok a szülei morogta Blaskó.

Ne hidd. Tök merevek. Még egy nyamvadt kutyát se engednek, pedig majd’ akkora a kertünk, mint egy futballpálya. Azt mondják tönkreteszi a pázsitot utánozta csúfolódva szüleit a lány. Emlékeztek arra a macskára, aminek konzerves dobozt kötött a farkára két idióta az osztályomból?

Persze. Kénytelen voltam kicsit rugdosni őket bólogatott Gelencsér.

Alig tudtuk megfogni szegény cicát mondta Kalner Zsófi engem meg is karmolt.

Aztán, megszelídült folytatta Annamária. Egy hétig rejtegettem a szobámban. Csak hallottátok volna milyen cirkuszt csináltak az őseim, mikor kiderült. Azt ordították, kidobnak a macskával együtt.

Úgy látszott, az ég is siratja az elköszönő vakációt. Még el sem fogyott a fagyi, hideg, apró szemű eső kezdett cseperegni. Délután, a gyerekek, Tárnokiék sötét, másfél-szobás lakásában szorongtak. Ültek a kopott heverőn, s egy régi játékkonzollal múlatták az időt. Szemük a monitorra tapadt. A képernyőn mogorva, torzonborz lovag kaszabolt ronda szörnyeket, embernyi pallossal. Annamária, míg arra várt, hogy rákerüljön a sor, Noki holmijában kutatott. Különböző keménységű ceruzák, tollak, színes radírok közt turkált. Törött játékautók és egy hiányos sakk-készlet alatt, nagy alakú vázlatfüzetre bukkant. Az első oldalon önmagával nézett szembe. Döbbenten bámulta a jól sikerült, aprólékos gonddal kidolgozott, grafittal készült arcképet. A füzetben még jó néhány rajzot talált saját magáról, és egy fáradt arcú asszonyról. A többi oldalon, néhány vonallal vázolt madarak tollászkodtak, lobogó sörényű lovak vágtattak, ágaskodtak. Szinte hallotta nyerítésüket, patáik csattogását. Lenyűgözve forgatta a lapokat. Hirtelen ötlettől vezérelve kiosont, s hátizsákjába csúsztatta a füzetet.

A nyár utolsó hete, egy hosszú pislogás volt csupán. Úgy szállt el, mint a füst, ha feltámad a szél. Az évnyitón, a hetedik A, terméből, ahova Annamária is járt, új- ruhák, cipők, tanszerek illata áradt. A másik hetedikben, kinőtt nadrágok, agyonmosott ingek, blúzok ültek a padokban.

Az első tanítási nap után, Tárnoki, nagybátyja szikár alakját látta a házuk előtt. Barátságos, kissé merev mosollyal, már messziről integetett. A fiút taszította, de hogy miért, magának sem tudta megmagyarázni. Néha eljött látogatóba, olyankor mindig hozott valami ajándékot. Mikor azt hiték, a fiú nem hallja, anyjával fojtott hangon veszekedtek.

Anyád mikor jön haza? kérdezte a férfi.

Ma is későig dolgozik.

Sokat vagy egyedül? folytatta atyáskodva.

Vannak barátaim.

Az nem ugyanaz.

A fiú bosszúságára, nagybátyja fölkísérte a lakásba.

Van pénzed? vett elő egy tíz-ezrest.

Nem kell… Köszönöm.

Nem látom, a nagy pénzhalmokat nézett körül színpadiasan a férfi tedd csak el.

A gyerek nem nyúlt érte, letette a pénzt az asztalra, s kifelé indult. Az ajtóból visszafordult. Arcáról eltűnt a joviális mosoly, s hideg, alattomos róka-vigyornak adta át helyét.

Egy kis szívességet szeretnék kérni. Rengeteg dolgom van. Elvinnéd ezt a kis csomagot Újpestre a Kender utca hatba?

Persze válaszolt kelletlenül a fiú.

Jó gyerek vagy. Ha sikerült, holnap gyere el hozzám, és megkapod a tízes párját.

Noki becsöngetett Annamáriáért, együtt indultak a város északi végébe. Késő délután értek Újpestre. Kopott, földszintes házak között haladtak. Némelyiken még háborús sérülések éktelenkedtek. Roncs autókat, járdára borított törmelékhalmokat kellett kerülgetniük.

Ez lesz az állt meg Tárnoki, egy szürke, málló vakolatú, törött ablakú ház előtt.

Micsoda lepra hely! húzta el száját a lány.

A csengetésre borostás, férfi jött elő. Sötét üregük mélyén, vizenyősen csillogtak szemei. Szó nélkül elvette a csomagot, és becsapta az ajtót.

Noki, másnap valóban megkapta a tízezer forintot, ám egy újabb küldeményt is.

Nem tudom megoldani. Rengeteg a tanulnivalóm próbált szabadulni.

Nagybátyja, egészen közel hajolt. Orra csaknem hozzáért a fiúéhoz. Nyála az arcába fröcsögött. Szájból pálinkabűz, dohányfüst és hagyma szaga áradt.

Már késő! sziszegte ha kiderül mi volt a tegnapi a tegnapi motyó, mész a javítóintézetbe. Anyád meg börtönbe. És biztosan kiderül, ha nem leszel okos, vagy eljár a szád.

A gyermek elhitte. Hétfőn, szerdán és pénteken kellett jelentkeznie az új szállítmányért. Annamária mindig elkísérte, próbálta meggyőzni, kérjen segítséget, de a fiú nem bízott a felnőttekben. Nagybátyja pedig minden alkalommal, bőkezűen megfizette. Mivel korábban mindig üres volt a zsebe, hamar megmérgezte a könnyen szerzett pénz. Már nem akart szabadulni, s egyre inkább idegesítette a lány unszolása. Egyszer, váratlanul megdühödött.

Nem vagy az anyám! vágta oda élesen. Hagyj békén! Ha nem akarsz, ne gyere!

A kislány könnybe lábadt szemmel nézett utána. Remélte, hogy megfordul, és elmosolyodik. Tárnoki eltűnt a sarkon.

Annamária becsöngetett Kalnerékhoz. Zsófi nyitott ajtót, a háta mögül kiabálás hallatszott.

Megint balhéznak. Menjünk le inkább a térre.

Mit gondolsz Nokiról? kérdezte a szőke lány.

Jó arc, de mint fiú, nekem nem jön be. Inkább a Gelencsér. Az a sügér meg nem veszi észre. Pedig a körmömet is kisúroltam, és a kedvéért megtanultam buborékot fújni rágógumiból.

Megmondjam neki?

Jó ötlet. Miért kérdeztél a Tárnokira?

Hülyeséget csinál, és nem lehet meggyőzni.

Annamária mindent elmondott.

Másnap, mikor Noki befordult a Kender utcába, Blaskó és Gelencsér fogta közre.

Mit akartok!? förmedt rájuk.

Tisztára mossuk egy idióta retkes mancsait.

Két oldalról megragadták.

Engedjetek! Barmok!

Hiába rángatta magát, két erős kéz tartotta. Tehetetlen dühében, folytak a könnyei. Ekkor három rendőrautó állt meg a hatos számú ház előtt. A szirénázásra abbahagyták a huzakodást.

Menj, ha akarsz.

Tárnoki nem mozdult.

Hogy kerültek ezek ide?

Talán, valaki névtelen bejelentést tett vonta meg a vállát Blaskó.

Pár pillanattal később a borostás férfit vezették ki.

Bakker! álmélkodott Gelencsér. Ez nem sokon múlt.

Épp csak azon, hogy nem engedtetek oda. Visszaviszem a cuccot a gyökér nagybátyámnak, aztán felejtsen el. Elkísértek? Lehet, hogy szükség lesz erősítésre.

Jövünk.

A csengetésre a szomszéd ajtó nyílt ki, s egy középkorú nő szólt ki rajta.

Egy órája vitték el. Bilincsben tette hozzá fontoskodva. Tudtam én, hogy valami nem stimmel vele. Mondtam is a menyemnek, ez még…

Csókolom.

A három gyerek azon tanakodott, mit csináljanak a csomaggal.

Dobjuk a Dunába javasolta Blaskó.

Inkább oda kellene adni a rendőrségnek. Tudjátok, bizonyíték, meg ilyesmi vetette fel Gelencsér.

Nem jó. Mindenféle kérdéseket tennének fel. Nem akarlak belekeverni benneteket mondta Tárnoki. Van egy ötletem.

Kerestek egy helyet ahol sebességet mértek az út mellett. Ketten voltak, egyikük a traffipax mögött állt, társa az autóban pihent. Tárnoki oda ment a készüléket kezelő őrmesterhez, a többiek messziről figyelték. A kezébe nyomta a dobozt azzal, hogy két utcával arrébb találta, és elfutott. Az őrmester nem merte otthagyni a drága masinát, csak kiabált utána.

Remélem, tanultál, és nem állsz szóba akárkivel. Még elvisz a zsákos-ember röhögött Gelencsér, és megpöckölte Tárnoki orrát.

Persze. És kösz.

Noki, eleinte félt, hogy érte is jön a rendőrség. Álmában börtönben volt, ahol pingponglabdákon kellett aludnia. Mivel nem történt semmi, lassan megnyugodott.

Egy hét eső után, végre előmerészkedett a Nap. Kicsit már fáradt volt, de így is jólesően melengette a gyerekek arcát. Iskola után a téren üldögéltek. Egyiknek sem volt kedve hazamenni. Annamária félrehívta Gelencsért.

Nem vettél észre valamit?

Mit? nézegette ijedten a ruháját leszart egy madár?

Dehogyis kuncogott a lány. Azt, hogy Kalnernak bejössz.

Téényleg? álmélkodott, szokása szerint a fiú.

Elkerekedett szemmel Zsófira pislogott, s a kislány szélesen mosolyogva buzgón bólogatott.

Másnap a három gyerek ugyanúgy ballagott iskolába, mint máskor. Csupán annyi volt a különbség, hogy Gelencsér arcán bódult mosoly ült, s lapátnyi markában eltűnt Kalner Zsófi keze.

A második szünetben, Blaskó és Noki, egy radírral egyérintőzött. Tóni bácsi, a nyugdíjas rajztanár, paralízises lábával végigkopogott a folyosón. Félelmetes híre volt az iskolában. Ahol megjelent, a gyerekek szuszogni is alig mertek. Elég volt összevonni bozontos szemöldökét, vagy rávillantani szúrós, fekete szemét a helytelenkedőkre, s azok tüstént angyalkává változtak.

Tárnoki! Ez a tiéd? mutatta a vázlatfüzetet, amit a fiú, már napok óta keresett.

Noki, villámgyorsan végigpergette agyában, lesz-e valamilyen büntetés, ha elismeri, hogy az övé.

Igen.

Hozd ide az intőkönyvedet!

(Már, csak ő használta ezt a szót.) Mikor a gyerek visszaért a tájékoztató füzettel, folytatta.

Szeretném, idétlenkedés helyett inkább ezzel foglalkoznál! rázogatta a vázlatfüzetet. Írjad! Tisztelt szülő! Gyermekét, minden hétfőn, szerdán és pénteken, a hetedik órában, rajzból, kötelező korrepetálásra rendelem. Mai dátum. Holnap, kezdjük!

De…

El ne késs, mert összetöröm a csontodat! Tényleg leírtad, hogy „mai dátum”?

A következő tízpercben, Annamária és Noki az udvaron üldögélt egy összefarigcsált padon. A kislány igyekezett úgy tartani a kezét, hogy Tárnoki lássa.

Te voltál?

Micsoda? kérdezett vissza a lány, ártatlanul.

Hogy kerültek a rajzaim Tóni bácsihoz?

Tőle félek. Én csak a Margit néninek adtam oda.

Miért?

Sejtelmed sincs semmiről! mérgelődött Annamária.

Ne mondd ezt motyogta zavartan a fiú.

Fülei kigyúltak, szemét lesütötte. Tekintete véletlenül a lány kezére tévedt. Körmei, ragyogó tisztára voltak súrolva, s a bal kisujját neon-zöld lakk díszítette…

Kurucz Árpád
Author: Kurucz Árpád

A nevem Kurucz Árpád. 1962-ben születtem Budapesten, azóta itt élek a párommal és négy gyerekünkkel. Most, hogy a gyerekek már felnőttek, több szabadidőm van, körülbelül három éve foglalkozom  írással. Nincsenek művészeti tanulmányaim, technikusi szintű műszaki végzettségem van. Autóbusz vezetőként dolgozom. Kiskorom óta szeretek olvasni. Kedvenc íróimtól igyekszem ellesni a fortélyaikat. (Szabó Magda, Janikovszky Éva, Moldova György, Móra Ferenc, Stephen King, Rejtő Jenő stb.) Nyilván rengeteg tanulnivalóm van még.

Megosztás
Megosztás

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük


Uncategorized
Tóth Lászlóné Rita

Szellő repítse

Miként könnyű pihét felkapja a szellő, úgy libbent tova évtizedes esztendő. Számtalant úgy vágytam, hogy tűnjön el végre, néhányat marasztaltam volna örökre.   Az idő

Teljes bejegyzés »

Sirámok

 Kimerültem.  Haza jöttem.  Álmos vagyok.  Fáradt vagyok.  Lerogytam egy székre,  felállni már nehezen megy.  Ha húsz métert kell gyalogolnom,  úgy érzem, hogy összerogyok,  meg kell

Teljes bejegyzés »

Rue des Martyrs

A Mártírok utca délről északra vezet   hosszan elnyúlva a kilencedik kerületben, Párizsban,   nem messze attól a szállótól, ahol laktam.  A Monmartre felé, az utca

Teljes bejegyzés »

Igazgatói időben 9. részlet

Szerencsére tartom a frontot. Iskolámban kiegyensúlyozott az élet, a beiratkozás is jól sikerült, nem csökkent a gyereklétszám, a nyolcadikos továbbtanulási eredmények meggyőzőek, pályázatokon pénzt nyertünk,

Teljes bejegyzés »

Igazgatói időben 8. részlet

  Összefog a választások előtt csapatunk egy X oldali támogatású politikai alakulattal. Igaz, csak az utolsó pillanatban, egy tévéadásban nyilvánítjuk ki ezt a választók előtt.

Teljes bejegyzés »

Rue de Navarin

Rue de Navarin , a kilencedik kerületben.  Jelentéktelen kis rövid utca.  Más talán még Párizsban sem hallott róla.  Nekem kedves ifjúkori emlék,            Ezerkilencszázhetvenhatból.  Ott csókolt

Teljes bejegyzés »