Virág Barna: Mérleg hava (angol fordítás)

Translator: Vízi Lujza

Barna Virág
Libra sign
(For Soul Strikers)

Cast out at the ends
At the ends were
The harmony of the five-pronged whistle
Releases the cold of years
And blow the consolation
About life, language
Because our lines are thinning
We are losing – not just torn abroad
At home, too
Slipping through the loophole of indifference
Foreign words are pushing
From all directions of the wind rose
And settled
Stay cocooned
So that the pure thought
Said it loud
Jumbled mixture
Which, apart from our kind
No one else understands

Like this…

It’s almost a hundred years Cold
He’s tearing up our ranks now
But still
We dream in our mother language
– Life – giving hope –
Like a lump under our feet
The planted seedlings
Because loyalty is eternal
Eternal as the furrow of sound
On the cortex of the brain
Engraved by fluttery child lips
The first sound calling for his mother
To belong
Under her protective arms
So, he doesn’t lose
In the Babylonian language uproar

Cast out at the end
Outcast
At the edge of our language …


 

Virág Barna:
Mérleg hava
(A Lélekpendítőknek)

Számkivetve a végeken
A végeken ahol
Az ötágú síp harmóniája
Évek hidegét enyhíti
És fújja a vigasztalót
Az életről, nyelvről
Mert ritkulnak soraink
Fogyunk – nem csak külföldre szakadva
Itthon is
A közöny kiskapuján araszolva
Nyomulnak az idegen szavak
A szélrózsa minden irányából
És leülepedve
Maradnak begubózva
Úgy hogy a tiszta gondolat
Kimondva már csak
Zagyva keverék
Amit fajtánkon kívül
Más meg nem ért

Hát így…

Lassan száz év hidege
Tépázza sorainkat immár
De még
Anyanyelvünkön álmodunk
– Éltető remény –
Mint a rög talpunk alatt
Az elültetett csemeték
Mert a hűség örök
Örök akár a hang barázdája
Az agy kérgén
Rebegő gyermek ajakkal vésett
Anyját hívó első mukkanás
Tartozni
Oltalmat nyújtó karjai alá
Hogy ne kallódjon el
A bábeli nyelv-zsivajban

A végeken számkivetve
Számkivetve
Nyelvünk peremén…

Zsoldos Árpád és Adrienn
Author: Zsoldos Árpád és Adrienn

Zsoldos Árpád és Adrienn vagyunk, férj és feleség. Miskolci házaspárként vezetjük és szerkesztjük az Irodalmi Rádiót. Életünk és hivatásunk, hogy alkotóinknak minél több és minél színvonalasabb megszólalási, megjelenési lehetőséget teremtsünk. A cél elérése érdekében készítjük rádióműsorainkat, hangzó és nyomtatott kiadványainkat, elektronikus köteteinket és galériáinkat. Szerzőinknek segítünk kötetük kiadásában, a teljes kiadási folyamatot elvégezzük nyomdai és értékesítő partnereink segítségével. Rendszeresen írunk ki irodalmi pályázatokat és nagy hangsúlyt fektetünk a közösség személyes találkozására is, ezért szervezzük felolvasóestjeinket, nyári táborunkat, születésnapi rendezvényünket. Vállaljuk irodalmi és kulturális események, szavalóversenyek, könyvbemutatók megszervezését és lebonyolítását is. Nyitott közösségként mindig várjuk új alkotók (írók, költők, képzőművészek, előadók) jelentkezését is. Elérhetőségeink: ímélcímek: zsoldos.adrienn@irodalmiradio.hu; zsoldos.arpad@irodalmiradio.hu; telefon: 70/616-7583; 70/616-8684 2019-ben a Médiapiac című szakmai lapban jelent meg rólunk egy cikk Sárközi László tollából: Méltóképpen és minőségben English version: The editors, led by the husband-and-wife team of Árpád and Adrienn Zsoldos, have been championing contemporary Hungarian authors for 22 years. In addition to their radio programmes, they also publish audio books, e-books, anthologies and self-published works. They arrange book readings, book launches and literature workshops, and they regularly hold competitions too. It is an open community that anyone who writes literature in Hungarian can join.

Megosztás
Megosztás

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük


Hófehér Imádlak te hófehér szűziesség, a természet bűnein szemérmesség. Eltakarod a világ bántó sok mocskát, mutatod létezett ártatlanságod voltát. Mintha lelkemre is szállnál szűzi lepellel,

Teljes bejegyzés »

A GÖDÖR ALJÁN. Feneketlen a mélység,sötét ijesztő. Úgy érzed elfogyott az életerő. Elhagyott hited,maradék reményed, nem látsz kiutat hiába keresed. S akkor megcsillan egy aprócska

Teljes bejegyzés »

A becsapott csaló

Saját börtönödben egyre csak arra vársz, hogy a világ ontsa eléd, amire vágysz. Nem látod a valót, mindent csak úgy álmodsz, szépet és tökéletest. Nem

Teljes bejegyzés »

SZÓFONÓ a GRUNDon – 2025. január 20.

Fotók az Irodalmi Rádió felolvasóestjéről, ahol SZEBENI Sándor, ANDAHÁZI SZEGHY Lajos, DENKE Boglárka, HORVÁTH Stefánia, BOGNÁR Barbara, HORVÁTH Noémi Rebeka és FELFÖLDI Lajos írásaiból hallgattunk

Teljes bejegyzés »
Kiadványok
Farkas Norbert

Valami kis keverék

Valami kis keverék házunk előtt menetbe beszaglászott kiskutyánk után a kertünkbe. Nem tudom mi fajta lehetett, kicsi volt, vajszínű és vajszívű, áradt szeméből a szeretet

Teljes bejegyzés »

Mi legyek?

Csillag szeretnék lenni, hogy bevilágítsam a földet, De távol lennék tőletek, kiket szeretek. Nap szeretnék lenni, hogy szórjam rátok a meleget, De hogyan néznétek fel rám akkor a

Teljes bejegyzés »